tag:blogger.com,1999:blog-2276911630325008276.post4519808693313057907..comments2024-03-23T08:42:52.963-05:00Comments on Wait! I Have a Blog?!: The Underground GrammarianKathleenhttp://www.blogger.com/profile/06559881249054540947noreply@blogger.comBlogger6125tag:blogger.com,1999:blog-2276911630325008276.post-18617131972339823432010-05-05T17:23:52.234-05:002010-05-05T17:23:52.234-05:00I love my Anonymous Mom.
And that other Anonymous...I love my Anonymous Mom.<br /><br />And that other Anonymous guy, too.Kathleenhttps://www.blogger.com/profile/06559881249054540947noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2276911630325008276.post-67005421076850441472010-05-05T15:49:33.821-05:002010-05-05T15:49:33.821-05:00So,"The Gift of Fire" is a popular title...So,"The Gift of Fire" is a popular title, I see. I'm up to my neck in grammarians, so did not read about this closely. Just read a proposed policy statement from Beyond the Books. "A Finance Committee member whom is not the Treasurer should be appointed . . . " Do you see what I mean? Just really checking to see if you can access my comment.<br /> MomAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2276911630325008276.post-90052870956270662132010-05-05T06:03:07.462-05:002010-05-05T06:03:07.462-05:00When I hear "I'll take it under advisemen...When I hear "I'll take it under advisement," I interpret the statement in two ways: as implying "I'll consider what you said," and (in reality) "Whoa, there's no way I'm going to give another thought to what you just said. No way."<br /><br />Reminds me of what William Burroughs said he was told by a candidate for office once at a backyard picnic and fundraiser: "anything you do for me, I'll depreciate." With that, he said, his visions of influence fluttered away with the winds.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2276911630325008276.post-75803114454762082092010-05-03T14:31:59.335-05:002010-05-03T14:31:59.335-05:00I believe the Swedish word is Vanlig. Do you like ...I believe the Swedish word is Vanlig. Do you like that better? But "I live in Vanlig, Illinois" doesn't have the same unusualness as "I live in Normal, Illinois."JulieKhttps://www.blogger.com/profile/12521424567356348282noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2276911630325008276.post-63692953369299656862010-05-03T14:01:32.794-05:002010-05-03T14:01:32.794-05:00I am glad you are going to a movie out of town, fo...I am glad you are going to a movie out of town, for the sake of unusualness. I have been out of town and rather unusual lately, as well. Now I must return to usualness. I wonder if the Swedes would rename this town Usual?Kathleenhttps://www.blogger.com/profile/06559881249054540947noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2276911630325008276.post-76656530127221110752010-05-03T12:53:52.924-05:002010-05-03T12:53:52.924-05:00Scott wants you to know that when English speakers...Scott wants you to know that when English speakers (or the English version of "The Girl with the Dragon Tattoo") say, "for a change of pace," Swedes (or the Swedish version of "The Girl with the Dragon Tattoo") say "for the sake of unusualness." He found this amusing, and since it is on the general topic of language and books, I thought I would share. You may take it under advisement. ;-) I have a feeling your Underground Grammarian wouldn't appreciate emoticons, either.<br /><br />Also, we are going to try to get over to Champaign tonight to have pizza and see the movie version of "The Girl with the Dragon Tattoo," which I believe your friend's uncle appears in. I will report back! It plays through May 6th at the Art Theater in Champaign. I planned to go earlier but have been under the weather with a bad sinus infection and have been doing as little as possible. Well, sleeping and pushing liquids. Other than that, as little as possible.JulieKhttps://www.blogger.com/profile/12521424567356348282noreply@blogger.com